The Revised Treaty by SCG Editor | Nov 6, 2023 | 0 comments Welcome to your The Revised Treaty Name Email Subscribe me to your newsletter! 1. Activists tell us that there are many versions of the Treaty. This not true. They want to confuse. There is only one Treaty. What is that Treaty? He Puapua and the Revised Treaty(1986) The James Freeman Treaty The Littlewood Draft The Treaty in Maori signed at Waitangi 6th of February 1840. It's called Te Tiriti. 2. Who was James Freeman? A DJ at Korerareka The secretary given to Hobson by Governor Gipps when Hobson visited Sydney in 1839. A Catholic Missionary A local butcher 3. What is the Littlewood draft of the Treaty? A final draft of the Treaty in English which was used to create the Treaty in Maori An amusing recitation of the Treaty A copy found at Littlewood Library Houston 4. What is the so called "James Freeman version" of the Treaty? Hone Heke's Translator recorded an English version of the Maori Treaty An embellished copy of the Treaty made by James Freeman which he intended to send to an overseas dignitary. An Auckland University professors re-translation of the Treaty 5. Why is the final English Draft called "the Littlewood Draft?" Clendon, the US consul in New Zealand, was doing conveyancing work with a lawyer called Littlewood in the period 1840 to 1850. Clendon gave this final English draft document to Littlewood to store. We only know this because this draft was found in a home in Pukekohe in 1989. Relatives were able to go through their family tree, which led them back to lawyer Henry Littlewood. Clendon was the last known high official who had possession of the final English draft. It is only presumed that he gave it to Littlewood because the people who owned the home in Pukekohe were direct descendants of Henry Littlewood. 6. How do we know the Littlewood draft is the final English draft of the Treaty? (1) Looks Good Forensic Analysis confirmed it was written in the handwriting of James Busby Mrs Littlewood testified it was correct 7. How do we know the Littlewood draft is the final English draft of the Treaty?(2) It was signed by 2 chiefs A best guess When compared with the Maori version of the Treaty we could say that they are identical 8. Why do many of us not know about the Littlewood draft? Not listening in History lessons at school Was not reported on one news Under pressure from activists, aided by politicians afraid of losing Maori votes, it was taken out of sight by government officials and remains hidden to this day 9. What is the significance of the Littlewood Draft? Without doubt, it's the final English draft because it mirrors Te Tiriti almost perfectly. It makes no mention of forests and fisheries. It also in includes the words '...and all the people of New Zealand ' in Article two. These words are missing from the James Freeman rogue version. If this version was accepted as the final English version, Maori would have no claim to forests and fisheries. 10. How closely does the Littlewood draft match the Treaty in Maori, called Te Tiriti? (There are 2 differences) - Difference 1? 1. The dates are different, but to be expected. The Littlewood draft is the 4th. The Treaty in Maori is the 6th. 11. How closely does the Littlewood draft match the Treaty in Maori? Difference 2 2. In the Treaty in Maori, the word ‘Maori’ was inserted last minute into Article 3. In other words, apart from these two differences, the Littlewood draft is a mirror image of the Treaty in Maori or Te Tiriti. 12. Is there any mandate for 'Partnership' or 'Co-governance' in the Littlewood Draft? Yes No 13. Is there any mandate for 'partnership' or 'co-governance' in the Treaty in Maori, or Te Tiriti? Yes. No. Time's up Share on FacebookTweetFollow us Submit a Comment Cancel replyYour email address will not be published. Required fields are marked *Comment * Name Email Website Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Yes, add me to your mailing list